26. szeptember 2019

Irak: Bátorítsd a hazájukban maradt keresztényeket!

Keresztények százezrei hagyták el Irakot az elmúlt években. A Warda házaspár segíti a legnehezebb körülmények közt otthon élőket. Mutasd meg nekik, hogy nincsenek egyedül.

Warda

Az iraki Pascale és William Warda keresztény házaspár egész életét honfitársai szolgálatába állította. Az Egyesült Államok Külügyminisztériuma nemrég kitüntette őket a Nemzetközi Vallásszabadságért Díjjal (International Religious Freedom Award).

Irakban nincs vallásszabadság

A házaspárnak számtalan nehézséggel kell szembesülnie. „Mindenekelőtt meg kell értenünk, hogy ma Irakban nincs vallásszabadság” – mondja William Warda. A muszlimok nem szabadon választják meg a hitüket. Az iszlám vallás elsőbbséget élvez, míg a vallási kisebbségeket elnyomják és fenyegetik. Ennek egyik következménye, hogy sok keresztény és jezidi tulajdonban lévő tulajdont koboznak el.

A CSI több mint tíz éve együttműködik a Warda házaspár által Bagdadban alapított Hammurabbi emberi jogi szervezettel. Rendkívül súlyosan érintette őket az iraki keresztény kisebbség drámai hanyatlása: míg 2003-ban – az USA iraki invázióját megelőzően – több mint 1 millióan voltak, mára 200 ezer alá süllyedt a számuk.

Rendszeresen búcsút kell mondaniuk azoknak a barátoknak és rokonoknak, akik végleg föladták hazájukban az élhető jövőre vonatkozó reményeiket. Biztonsági okokból a Warda házaspár mindkét lányát külföldre menekítette. A káld katolikus Pascale Warda (aki az átmeneti kormány kisebbségügyi minisztere volt) férjével együtt a számtalan akadály ellenére is folytatni akarja honfitársai érdekében végzett áldozatos tevékenységét.

Az ellenséges környezetben azonban nekik is rendkívül nehéz kitartaniuk. Ezért a Warda házaspárnak szüksége van bátorításra, hogy ne adják föl!

Kérjük, mutasd meg Pascale és William Wardának, hogy gondolatban és imáidban velük vagy. A levélhez az alábbi francia szöveget ajánljuk:

 

Bátorító levél

CSI-Magyarország Alapítvány

Pascale és William Warda

Budapest

PF 291

1242

 

Chère Pascale, cher William,

Nous sommes heureux de la décision du département d’État américain de vous octroyer le Prix international pour la liberté de religion 2019 en reconnaissance de votre engagement considérable. Toutes nos félicitations !

Nous pressentons combien il doit être difficile de persévérer en Irak avec toutes les difficultés et les incertitudes auxquelles vous devez sans doute faire face, d’autant plus que des centaines de milliers de chrétiens irakiens sont déjà partis chercher un avenir meilleur dans d’autres pays.

Nous vous portons, vous et vos collaborateurs, dans nos prières et nos pensées. Merci pour votre persévérance admirable !

 

—————                                                    ———————

Hely, keltezés                                                   Aláírás

 

Örülök és gratulálok, hogy óriási erőfeszítéseiért az USA Külügyminisztériuma a Nemzetközi Vallásszabadságért Díjjal tüntette ki. Tudom, hogy a veszély és bizonytalanság miatt rendkívül nehéz a hazájukban maradniuk, míg keresztény honfitársaik százezrei biztonságban és méltóságban élhetnek külföldön. Tartsanak ki! Gondolatban és imáimban Önökkel és munkatársaikkal vagyok. Köszönöm csodálatos erőfeszítésüket.

 

Hozzászólás


The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.

Megjegyzés elküldve.

A megjegyzés sikeresen elküldve, amint egy rendszergazda ellenőrizte, itt jelenik meg.